"
After the surgery Jacobsen will have to walk on crutches for six weeks, physical therapy and special training can already start after about two weeks.
"The most important thing is to get the knee 100 % fit again and one day I'll then start jumping again at full power", told the 28-year-old former 4-Hills-Tournament winner.
.
Nach der Operation wird Jacobsen sechs Wochen auf Krücken gehen müssen, bereits nach zwei Wochen kann mit der Therapie und speziellem Reha-Training begonnen werden.
"Das Wichtigste ist jetzt das Knie wieder zu 100 % fit zu bekommen und irgendwann werde ich dann wieder mit voller Kraft mit dem Springen beginnen", so der 28-jährige ehemalige Vierschanzentourneesieger.
Claire Cunningham is a multi-disciplinary performer based in Glasgow.
Her unique performance style integrates the dynamic and imaginative use of her crutches.
She originally trained as a classical singer and became involved in dance in 2005.
Claire Cunningham aus Glasgow ist eine multidisziplinär tätige Performerin.
Ihr einzigartiger Stil integriert den Gebrauch ihrer Krücken in dynamischer und phantasievoller Art und Weise.
Von Haus aus eine klassisch ausgebildete Sängerin, begann sie 2005, sich mit Tanz zu beschäftigen.
Yet even if our hearing capacity decreases, we want to continue to take part in the world.
This requires the best possible hearing aids and not disorienting crutches stuffed into our ears by untrained dilettantes.
7.
Aber auch wenn das Hörvermögen nachlässt, wollen wir weiter an der Welt teilhaben können.
Es braucht bestmögliche Hörgeräte und keine desorientierenden Krücken, die von ungelernten Dilettanten in unsere Ohren gestopft werden.
7.
Claire Cunningham ( GB )
Dance, trapeze and crutches – the exceptional Scottish artist Claire Cunningham brings together elements that generally do not belong together and combines two poetically artistic dance solos in the double feature ME (Mobile/Evolution).
The 35-minute solo «Mobile» is inspired by the works of the American sculptor Alexander Calder, the inventor of «mobiles».
Claire Cunningham ( GB )
Tanz, Trapez und Krücken – die schottische Ausnahmekünstlerin Claire Cunningham bringt zusammen, was gemeinhin nicht zusammen gedacht wird, und kombiniert zwei poetische wie artistische Tanzsoli zum Double Feature ME (Mobile/Evolution).
Das 35minütige Solo «Mobile» ist inspiriert von den Arbeiten des US-amerikanischen Bildhauers Alexander Calder, dem Erfinder der «Mobiles».
If the respective A- and B-sides of the LPs are played together synchronously, the first invisible vinyl LP in the world is created.
The poster Throw away the crutches! serves as instructions and alludes to the de-materialization of music.
Work description by Petra Erdmann
Werden die jeweiligen A- und B-Seiten der LPs synchron abgespielt, entsteht die erste unsichtbare Vinyl-Langspielplatte der Welt.
Das Plakat Schmeißt die Krücken weg! dient als Gebrauchsanleitung und ist eine Anspielung auf die Entmaterialisierung von Musik.
Werkbeschreibung von Petra Erdmann
It is a work filled with stories all based around crutches – stories which hang on crutches, balance on crutches, swing on crutches and spin on crutches, so to speak.
Stories about doctors and dance, bicycles and ballet, decisions, memories and the design – or the lack of design – of crutches.
The 17-minute solo «Evolution» is an autobiographical work.
Es werden Geschichten erzählt, die sich allesamt um Krücken drehen – Geschichten, die quasi an Krücken hängen, auf Krücken balancieren, mit Krücken schwingen, sich mit Krücken spinnenartig fortbewegen.
Geschichten über Ärzte und Tanz, Fahrräder und Ballett, Entscheidungen, Erinnerungen und das Design – oder den Mangel an Design – von Krücken.
Das 17minütige Solo «Evolution» ist autobiografisch angelegt.
The 35-minute solo « Mobile » is inspired by the works of the American sculptor Alexander Calder, the inventor of « mobiles ».
It is a work filled with stories all based around crutches – stories which hang on crutches, balance on crutches, swing on crutches and spin on crutches, so to speak.
Stories about doctors and dance, bicycles and ballet, decisions, memories and the design – or the lack of design – of crutches.
Das 35minütige Solo « Mobile » ist inspiriert von den Arbeiten des US-amerikanischen Bildhauers Alexander Calder, dem Erfinder der « Mobiles ».
Es werden Geschichten erzählt, die sich allesamt um Krücken drehen – Geschichten, die quasi an Krücken hängen, auf Krücken balancieren, mit Krücken schwingen, sich mit Krücken spinnenartig fortbewegen.
Geschichten über Ärzte und Tanz, Fahrräder und Ballett, Entscheidungen, Erinnerungen und das Design – oder den Mangel an Design – von Krücken.
asked the child whom the angel was carrying to heaven.
"I know it," said the angel, "because I myself was the poor sick boy who walked upon crutches, and I know my own flower well."
fragte das Kind, das der Engel gen Himmel trug.
"Ich weiss es," sagte der Engel, "denn ich war selbst der kleine, kranke Knabe, der auf Krücken ging; meine Blume kenne ich wohl!"
"
After the surgery Jacobsen will have to walk on crutches for six weeks, physical therapy and special training can already start after about two weeks.
"The most important thing is to get the knee 100 % fit again and one day I'll then start jumping again at full power", told the 28-year-old former 4-Hills-Tournament winner.
.
Nach der Operation wird Jacobsen sechs Wochen auf Krücken gehen müssen, bereits nach zwei Wochen kann mit der Therapie und speziellem Reha-Training begonnen werden.
"Das Wichtigste ist jetzt das Knie wieder zu 100 % fit zu bekommen und irgendwann werde ich dann wieder mit voller Kraft mit dem Springen beginnen", so der 28-jährige ehemalige Vierschanzentourneesieger.